快捷搜索:  

驯龙高手中的经典英语句子 驯龙高手经典英文台词

1、Okay, but I hit a Night Fury. It"s not like the last few times, Dad!
但是我击中了夜煞。和上几次不一样,爸爸!
2、Stoick: I need to speak with you too, son. I think it"s time you to learned to fight dragons.
儿子,我也正想和你说些事。我认为你该学习屠龙了。
3、I know it seems hopeless, but the truth is you won"t always be around to protect him.
我知道这希望渺茫,但是你不能总是保护他。
4、I"m a Viking. I"m a Viking! I did this.
我是维京人!我是维京人!是我做的。
5、Hiccup: Oh, the Gods hate me. Some people lose their knife or their mug. No, not me! I managed to lose an entire dragon.
哦,上帝不喜欢我。有些人会弄丢刀子,杯子。不,不应该是我啊!我弄丢了一条龙!
6、Stoick: Stop! Just, stop! Every time you step outside disaster falls. Can you not see that I have bigger problems?
闭嘴!给我闭嘴!你一出门,灾难就降临。你没发现我还有更大的麻烦吗?
7、Snotlout: I"ve never seen any one mess up that badly. That helped!
好厉害的败家子啊,太帅了!
8、Stoick: My father told me to bang my head against a rock, and I did it. I thought it was crazy, but I didn"t question him.
我父亲让我用头去撞石头,我照做了。我觉得这很疯狂,但是我没问他为什么。
9、Hiccup: Between you and me, the village could do with a little less feeding, don"t you think?
看这身材差距,如果都不像你们这么硕大,村子也可以少负担些口粮?
10、I ordered an extra large boy with beefy arms. Extra guts and glory on the side. This here. This is a talking fish bone!
我要的是壮如牛的男孩,另外还得有勇气和荣誉感。这个,你给我的分明是火柴棒!
11、Gobber: Now, you"re thinking about this all wrong. It"s not so much what you look like. It"s what"s inside that he can"t stand.
不,你想错了,他在乎的不是你的外表,他看重的是你的灵魂。
12、Stoick: We"re Vikings. It"s an occupational hazard. Now who"s with me? Alright...Those who stay will look after Hiccup.
我们是维京人,冒险是维京人的天职。那么,谁和我一起去?好吧……留下来的人照看Hiccup。
13、Stoick: He"d be killed before you let the first dragon out of its cage.
在你放出第一条龙之前,他就会被吓死。
14、He doesn"t listen. He has the attention span of a sparrow. I take him fishing and he goes hunting for...for Trolls!
他从来不听我的话,他宁可盯着看麻雀。我带他去捕鱼,他却跑去找……巨魔!

驯龙高手中的经典英语句子 驯龙高手经典英文台词

驯龙高手英语励志短语

Now, you"re thinking about this all wrong. It"s not so much what you look like. It"s what"s inside that he can"t stand.不,你想错了,他在乎的不是你的外表,他看重的是你的灵魂。

驯龙高手英文对白

Hiccup: I really did hit one!
Gobber: Sure, Hiccup.
Hiccup: He never listens!
Gobber: Well, it runs in the family.
Hiccup: And when he does, its always with this disappointed scowl, like someone skimmed on the meat in his sandwich.
[imitating]
Hiccup: "Excuse me, barmaid! I"m afraid you brought me the wrong offspring! I ordered an extra-large boy with beefy arms, extra guts and glory on the side.
This here, this is a talking fish-bone!"
Gobber: Now, you"re thinking about this all wrong! It"s not so much what you look like, it"s what"s inside that he can"t stand.
Hiccup: Thank you for summing that up!
Gobber: Look the point is, stop trying so hard to be something you"re not!
Hiccup: I just wanna be one of you guys!

相关专题: 英语 高手