快捷搜索:  

电影或经典名著中句子

1. I remember my grandson asked me the other day, he said: "Grandpa, were you a hero in the great war?" "No," I replied,” But I served in a company of heroes." 有一天我的小孙子问我"爷爷,你是大战中的英雄吗?我回答:不....但我与英雄 们一同服役。"
2. Believe me, I was prepared for everything ,except you ---Entrapment(偷天陷阱)
3.《四个婚礼和一个葬礼》: I thought that love would last forever: I was wrong.
4.Tomorrow is another day.
5.I will be back!
6.Fight, and you may die. Run, and you"ll live at least a while. And dying in your beds many years from now. Would you be willing to trade? All the days from this day to that, for one chance, just one chance, to come back here and tell our enemies that they may take our lives, but they"ll never take our Freedom! Freedom——" 威廉华莱士:"是啊,如果战斗,可能会死。如果逃跑,至少还能活。年复一年,直 到寿终正寝。你们!愿不愿意用这么多苟活的日子去换一个机会,就一个机会!那就是回 来,告诉敌人,他们也许能夺走我们的生命,但是,他们永远夺不走我们的自由!" "我们的自由!!

电影或经典名著中句子

求,一些名著或者经典的电影里人物分别的话语。不是名著或者经典电影的也可以。

《兰迪·波许教授的最后一课》“ Randy Pausch"s Last Lecture”

  I mean it’s the greatest thing of cognitive dissonance you will ever see is the fact that I am in really good shape. In fact, I am in better shape than most of you. [Randy gets on the ground and starts doing pups] [Applause]
  我的意思是这将是你所见到的最大的认知失调,我的体力非常好。事实上,我比你们大部分人的体力都好。[兰迪趴下开始做俯卧撑] [掌声]

  Is that when you see yourself doing something badly and nobody’s bothering to tell you anymore, that’s a very bad place to be. Your critics are your ones telling you they still love you and care.
  当你看到自己把事情搞糟而没人劳神告诉你,这处境就很不妙。批评你的人是告诉你他们仍然爱和关心你。

  But remember, the brick walls are there for a reason. The brick walls are not there to keep us out. The brick walls are there to give us a chance to show how badly we want something. Because the brick walls are there to stop the people who don’t want it badly enough. They’re there to stop the other people.
  但请记住,砖墙在那里是有原因的。砖墙不是要挡住我们。砖墙是要给我们机会说明我们有多迫切的想得到。因为砖墙是要阻挡那些不诚心的人,那些其他人。

  He(Jon Snoddy)said, when you’re pissed off at somebody and you’re angry at them, you just haven’t given them enough time. Just give them a little more time and they’ll almost always impress you. And that really stuck with me. I think he’s absolutely right on that one.
  他说,当你对别人怨恼愤怒时,你只是还没有给他们足够的时间。给他们多一点时间,他们将几乎总能让你叹服。我觉得他说得真对。

  They’re both ways of saying I don’t know, but boy there’s a good way and a bad way.
  他们两个人都在说,我不知道,但一个是很好的方式,一个坏的方式。

  I say, Steve, I’m sorry but your world has crashed and we’re going to go to videotape. And he pulls out his ninja sword and says, I am dishonored! Whaaa! And just drops! [applause and laughter] And so I think it’s very telling that my very favorite moment in ten years of this high technology course was a brilliant ad lib. And then when the videotape is done and the lights come up, he’s lying there lifeless and his teammates drag him off! [laughter] It really was a fantastic moment.
  我说,史蒂夫,抱歉,但你的世界已经崩溃了,我们要转到备用录像上。他拔出忍者剑说,我受辱了!哇 !倒地! [掌声和笑声] ,所以我认为这是非常说明问题,10 年来这一高科技课程中我最喜爱的时刻是一个出色的随机应变。然后当录像带放完,灯光回来,他躺在那跟死了一样,他的队友把他给拖下去! [笑] 那真的是一个美妙时刻。

  If they’re standing close to each other, the world is good.
  如果他们互相站在很靠近,那这个虚拟世界就是好的。

  we know how you feel honey, and remember when your father was your age he was fighting the Germans.
  我知道你的感受,小鬼,可记住你爸爸在你的年龄,正在和德国人打仗呢。

  And anybody who is out there who is a parent, if your kids want to paint their bedroom, as a favor to me let them do it.
  如果在座的有家长,如果您的孩 子想画自己的卧室,作为对我的好意,让他们去画。

  So my next piece of advice is, you just have to decide if you’re a Tigger or and Eeyore. [shows slide with an image of Tigger and Eeyore with the phrase “Decide if you’re Tigger or Eeyore”]
  所以我的下一条建议就是, 你必须决定你是跳跳虎还是依唷驴[放画有跳跳虎和依唷驴的幻灯, 文字内容为”决定你是跳跳虎还是依唷驴”]

  And I think all young ladies should hear this. Sil said, it took me a long time but I’ve finally figured it out. When it comes to men that are romantically interested in you, it’s really simple. Just ignore everything they say and only pay attention to what they do. It’s that simple. It’s that easy. And I thought back to my bachelor days and I said, damn. [laughter]
  我想所有的年轻女士们应该要听这个。她说,我花了很长时间但我最终搞明白了。跟男人谈恋爱实际上很简单。不理会他们说什么,只注意他们做什么。就那么容易。我回想起我的单身汉日子,我说,得。 [笑声]

  So. How do you get people to help you? You can’t get there alone. People have to help you and I do believe in karma. I believe in paybacks. You get people to help you by telling the truth. Being earnest. I’ll take an earnest person over a hip person every day, because hip is short term. Earnest is long term.
  所以。如何让别人去帮助你?你不能单打独斗。你需要人来帮你。我相信因果报应。我相信回报。你讲真话,人们就来帮你。真挚做人。我会毫不犹豫的选择一个真诚的人,而不是一个时髦的人,因为时髦是短暂的。真诚是长远的。

  Apologize when you screw up and focus on other people, not on yourself. And I thought how do I possibly make a concrete example of that? Do we have a concrete example of focusing on somebody else over there? Could we bring it out? See, yesterday was my wife’s birthday. If there was ever a time I might be entitled to have the focus on me, it might be the last lecture. But no, I feel very badly that my wife didn’t really get a proper birthday, and I thought it would be very nice if 500 people— [a birthday cake is wheeled onto the stage] [applause]
  当你做砸了,道歉。注意力在别人身上,而不是自己。我在想怎么能做出一个具体的例子?我们那里有没有一个把重点放在别人那里的具体例子?能不能把它拿出来?昨天是夫人的生日。如果我配有一个焦点集中在我的时间的话,那可能就是这最后一次演讲。但不行,我太太没有真正过一个合适的生日,我觉得很糟糕。所以我想最好,有500 人能- [一个生日蛋糕被推上讲台] [掌声]

  I will fix this.
  我来解决。

  when you do the right thing, good stuff has a way of happening.
  当你做正确的事情,好事情就会飘然而至。

  Get a feedback loop and listen to it. Your feedback loop can be this dorky spreadsheet thing I did, or it can just be one great man who tells you what you need to hear. The hard part is the listening to it. Anybody can get chewed out. It’s the rare person who says, oh my god, you were right. As opposed to, no wait, the real reason is… We’ve all heard that. When people give you feedback, cherish it and use it.
  得到并听取反馈。你的反馈回路可以是我做的这学究气的表格,或者是一个伟人告诉你你所应该听到的。听取意见才是难点。每个人都会被训斥。鲜有人说,我的上帝啊,你说得对。常见的是,不,等一下,真正的原因是……我们都听过这种辩解。当人们给你的反馈时,珍惜并使用它。

  Show gratitude.
  表达感激。

  Don’t complain.
  不要抱怨。

  Be good at something, it makes you valuable.
  有一技之长,它使你有价值。

  Work hard.
  努力工作。

  Find the best in everybody. One of the things that Jon Snoddy as I said told me is that you might have to wait a long time, sometimes years, but people will show you their good side. Just keep waiting no matter how long it takes. No one is all evil. Everybody has a good side, just keep waiting, it will come out.
  每个人都有闪光点。我提到的乔恩.史诺地曾告诉我说,人们会向你展示自己善的一面,但你可能要等待很长的时间,有时甚至好几年才能见到。但不论多久都要等待。没人是完全邪恶。每一个人都有善的一面,只要继续等待,它就会显现。

  And be prepared. Luck is truly where preparation meets opportunity.
  有所准备。运气真的是机会与准备的结合。

  So today’s talk was about my childhood dreams, enabling the dreams of others, and some lessons learned. But did you figure out the head fake? It’s not about how to achieve your dreams. It’s about how to lead your life. If you lead your life the right way, the karma will take care of itself. The dreams will come to you. Have you figured out the second head fake? The talk’s not for you, it’s for my kids. Thank you all, good night.
  所以,今天谈的是我童年的梦想,让别人实现梦想,以及一些教训。但是你们看透了其中的障眼法吗?这不是关于如何实现你们的梦想。它的关于如何引领你的生活。如果你正确引领你的生活,因缘自有报应。梦想会成真。你们看清楚了第二个障眼法吗?这讲座不是为你们,它是为了我的孩子。谢谢大家,晚安。

  [applause; standing ovation for 90 seconds; Randy brings Jai onto the stage and they take a bow; they sit down in their seats; standing ovation continues for another minute]
  [掌声;全体起立鼓掌90秒钟;兰迪带洁走上讲台一起鞠躬致意;然后他们坐在自己的座位上;全体继续起立鼓掌一分钟]

电影名著里的精彩对白

<小王子>:
  啊!小王子,就这样,我逐渐懂得了你那忧郁的生活。过去相当长的时间里你唯一的乐趣就是观赏那夕阳西下的温柔晚景。这个新的细节,是我在第四天早晨知道的。
  你当时对我说道:“我喜欢看日落。我们去看一回日落吧!”
  “可是得等着…”
  “等什么?”
  “等太阳落山。”
  开始,你显得很惊奇的样子,随后你笑自己的糊涂。你对我说: “我总以为是在我的家乡呢!”
  确实,大家都知道,在美国是正午时分,在法国,正夕阳西下,只要在一分钟内赶到法国就可看到日落。可惜法国是那么的遥远。而在你那样的小行星上,你只要把你的椅子挪动几步就行了。这样,你便可随时看到你想看的夕阳余辉…
  “一天,我看见过四十四次日落。”
  过一会儿,你又说: “你知道,当人们感到非常苦闷时,总是喜欢日落的。”
  “一天四十四次,你怎么会这么苦闷?”
  小王子没有回答。

  海上钢琴师:“城市那么大,看不到尽头。在哪里 ? 我能看到吗 ? 就连街道都已经数不清了,找一个女人,盖一间房子,买一块地,开辟一道风景,然后一起走向死路。太多的选择,太复杂的判断了,难道你不怕精神崩溃吗 ? 陆地,太大了,他像一艘大船,一个女人,一条长长的航线,我宁可舍弃自己的生命,也不愿意在一个找不到尽头的世界生活,反正,这个世界现在也没有人知道我。我之所以走到一半停下来,不是因为我所能见,而是我所不能见。”

  “键盘有始有终,你确切知道 88 个键就在那儿,错不了。它并不是无限的,而你,才是无限的。你能在键盘上表现的音乐是无限的,我喜欢这样,我能轻松应对,而你现在让我走过跳板,走到城市里,等着我的是一个没有尽头的键盘,我又怎能在这样的键盘上弹奏呢 ? 那是上帝的键盘啊 ! ”

  “所有那些城市,你就是无法看见尽头。尽头?拜托!拜托你给我看它的尽头在哪?当时,站在舷梯向外看还好。我那时穿着大衣,感觉也很棒,觉得自己前途无量,然后我就要下船去。放心!完全没问题!可是,阻止了我的脚步的,并不是我所看见的东西,而是我所无法看见的那些东西。你明白么?我看不见的那些。在那个无限蔓延的城市里,什么东西都有,可惟独没有尽头。根本就没有尽头。我看不见的是这一切的尽头,世界的尽头。”

  “拿一部钢琴来说,从琴键开始,又结束。你知道钢琴只有88个键,随便什么琴都没差。它们不是无限的。你才是无限的,在琴键上制作出的音乐是无限的。我喜欢这样,我活的惯。”

  “你把我推到舷梯上然后扔给我一架有百万琴键的钢琴,百万千万的没有尽头的琴键,那是事实,max,它们没有尽头。那键盘是无限延伸的。然而如果琴键是无限的,那么在那架琴上就没有你能弹奏的音乐,你坐错了地方,那是上帝的钢琴。”

  “天啊!你……你看过那些街道吗?仅仅是街道,就有上千条!你下去该怎么办?你怎么选择其中一条来走?怎么选择“属于你自己的”一个女人,一栋房子,一块地,或者选择一道风景欣赏,选择一种方法死去。 ”

  “那个世界好重,压在我身上。你甚至不知道它在哪里结束,你难道从来不为自己生活在无穷选择里而害怕得快崩溃掉吗?”

  “我是在这艘船上出生的,整个世界跟我并肩而行,但是,行走一次只携带两千人。这里也有欲望,但不会虚妄到超出船头和船尾。你用钢琴表达你的快乐,但音符不是无限的。我已经习惯这么生活。 ”

  “陆地?陆地对我来说是一艘太大的船,一个太漂亮的女人,一段太长的旅行,一瓶太刺鼻的香水,一种我不会创作的音乐。我永远无法放弃这艘船,不过幸好,我可以放弃我的生命。反正没人记得我存在过,而你是例外,max,你是唯一一个知道我在这里的人。你是唯一一个,而且你最好习惯如此。原谅我,朋友,我不会下船的。”
  这个杀手不太冷-经典台词
  •“生命这么苦?还是只有童年苦?”
  刚刚被父亲打过的玛蒂达开始对人生质疑。
  “人生就是如此。”

  •“它一直是我的朋友,永远快乐,没有疑问,它也像我一样……
  ……没有根。”里昂在向玛蒂达介绍他的绿色植物。
  “如果你真爱它,就要把它种在花园里,让它生根,给它浇水。如
  果你要我成长也必须给我浇水。”
  玛蒂达的回答带着一种朴实的生命哲理,这是生活在都市丛林中人
  们久已忘却的哲理。

  •“里昂,我想我是爱上你了,这是我的初恋,你知道吗?”
  “你没有经验,怎么知道这是爱?”
  “因为我感觉到了。”
  “哪里?”
  “我的肚子里……它暖烘烘的,以前那里像打着结,现在没有了。”
  “玛蒂达,我很高兴你的肚子不疼了,但那并不代表任何事。”

  •我家人因毒品问题被警方杀害,我和世界上最棒的男人一起离开,
  他是杀手,本地顶尖的杀手。

  •“里昂,我们安全了。”

相关专题: 名著 电影